SSブログ

Ce que Michaël a dit (29/06/2009) [+ ce que Michaël a dit]


-----------------
Masseron先生に指摘頂いた箇所を赤字で修正しました(le 30, juin)
-----------------
フェリエさんはどんな子どもだったのでしょうか。今日見た半過去を使って……
Michaël, quand tu étais petit, tu étais comment ?
-----------------
Ah, et bien eh bien, dans mon enfance, j'étais très mignon, j'étais très sage, et j'étais très intelligent. Mais, ça a beaucoup beaucoup changé depuis.
-----------------
可愛かったし、いい子だったし、とても……
-----------------
Et demain, nous allons continuer la visite du château avec Satoshi, n'est-ce pas ?
-----------------

nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:学問

nice! 0

コメント 2

ma-su-ro-n

Parfait !
Sauf :
- Pas "et bien" mais "eh bien".
- Pas de virgule après "mais".

Et quatre virgules (とても、、、、), ce n'est pas incorrect, en japonais ?

by ma-su-ro-n (2009-06-30 11:01) 

clair-de-lune

■ Bonsoir Masseron-san,

Merci tout d'abord de corriger ma dictée.
Oui, vous avez raison, on n'écrit pas quatre virgules (、、、、) en japonais. Vous seriez alors mon prof du japonais à partir d'aujourd'hui !
A ha ha !

by clair-de-lune (2009-07-01 01:21) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。