Ce que Michaël a dit (06/07/2009) [+ ce que Michaël a dit]
今日も NHK ラジオ フランス語講座、ミカエルのおしゃべりを聞き取ります。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
----------------------
Cette semaine encore, nous continuons la visite du château, et en même temps, l'apprentissage de l'imparfait. Vous êtes prêt ? Eh bien, on y va !
----------------------
(略)
フェリエさんが子供のころ、どんな事を習慣にしていたか聞いてみます。
Michäel, quand tu étais petit, quel était ton habitude ?
----------------------
Ah, quand j'étais petit, je lisais des livres dans mon lit tout l'après-midi.
Mais oui.
Alors, demain, eh bien, demain, on essaye de distinguer à l'écoute, à l'oreille. On essaye de distinguer imparfait, infinitif, participe passé et présent.
Oui, eh bien, bon courage, hein ?
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
----------------------
Cette semaine encore, nous continuons la visite du château, et en même temps, l'apprentissage de l'imparfait. Vous êtes prêt ? Eh bien, on y va !
----------------------
(略)
フェリエさんが子供のころ、どんな事を習慣にしていたか聞いてみます。
Michäel, quand tu étais petit, quel était ton habitude ?
----------------------
Ah, quand j'étais petit, je lisais des livres dans mon lit tout l'après-midi.
Mais oui.
Alors, demain, eh bien, demain, on essaye de distinguer à l'écoute, à l'oreille. On essaye de distinguer imparfait, infinitif, participe passé et présent.
Oui, eh bien, bon courage, hein ?
Ce que Michaël a dit (01/07/2009) [+ ce que Michaël a dit]
今日も NHK ラジオ フランス語講座、ミカエルのおしゃべりを聞き取ります。
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
(前半略)
Aujourd'hui, nous allons voir le passé composé et l'imparfait. Il est important de comprendre et de sentir la différence entre ces deux formes de passé.
Alors, vous êtes prêt ?
------------------------
……彼の日本語能力がどのような状態だったのか、訊いてみます。
Michaël, quand tu es arrivé au Japon pour la première fois, ta compétance à langue japonaise était comment ?
------------------------
Ah, là, là ! Eh bien, à mon arrivée, je ne comprenais que quelques mots, comme par exemple Sayonara, Soumô, Kimono. Mais depuis, je pense que j'ai fait quelques progrès.
------------------------
Eh bien, la semaine prochaine, nous continuons la visit du château, et aussi l'apprentisage de l'imparfait, n'est-ce pas ?
Alors, bon courage !
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
(前半略)
Aujourd'hui, nous allons voir le passé composé et l'imparfait. Il est important de comprendre et de sentir la différence entre ces deux formes de passé.
Alors, vous êtes prêt ?
------------------------
……彼の日本語能力がどのような状態だったのか、訊いてみます。
Michaël, quand tu es arrivé au Japon pour la première fois, ta compétance à langue japonaise était comment ?
------------------------
Ah, là, là ! Eh bien, à mon arrivée, je ne comprenais que quelques mots, comme par exemple Sayonara, Soumô, Kimono. Mais depuis, je pense que j'ai fait quelques progrès.
------------------------
Eh bien, la semaine prochaine, nous continuons la visit du château, et aussi l'apprentisage de l'imparfait, n'est-ce pas ?
Alors, bon courage !
Ce que Michaël a dit (30/06/2009) [+ ce que Michaël a dit]
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
(前略)
Aujourd'hui, nous continuons
Alors, l'impafait, c'est très utile. Vous êtes prêt ? Allons-y !
-----------------------
……何か違いがあるかどうか訊いてみます。
Michaël, si tu compares le temps où tu venais d'arriver au Japon et maintenant, il y a quelques différences ?
-----------------------
Ah, oui, oui, oui, il y a des différences. Par exemple, autrefois, on pouvait fumer partout au Japon, mais maintenant, c'est très réglementé.
-----------------------
Alors, aujourd'hui, nous avons appris la combinaison du présent et de l'imparfait. Eh bien, demain, demain, nous apprenons celle du passé composé et de l'imparfait. D'accord ?
Ce que Michaël a dit (29/06/2009) [+ ce que Michaël a dit]
再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
-----------------
Masseron先生に指摘頂いた箇所を赤字で修正しました(le 30, juin)
-----------------
フェリエさんはどんな子どもだったのでしょうか。今日見た半過去を使って……
Michaël, quand tu étais petit, tu étais comment ?
-----------------
Ah,
-----------------
可愛かったし、いい子だったし、とても……
-----------------
Et demain, nous allons continuer la visite du château avec Satoshi, n'est-ce pas ?
-----------------